Tu propia franquicia digitalDein eigenes digitales FranchiseYour own digital franchiseTa propre franchise numériqueIl tuo franchising digitaleA tua própria franquia digital

¿Cómo quieres ver la presentación?Wie möchtest du die Präsentation sehen?How do you want to watch the presentation?Comment veux-tu voir la présentation ?Come vuoi vedere la presentazione?Como queres ver a apresentação?

Para una mejor experiencia, ver en ordenador.Für ein besseres Erlebnis, am Computer ansehen.For a better experience, watch on a computer.Pour une meilleure expérience, regarde sur ordinateur.Per una migliore esperienza, guarda sul computer.Para uma melhor experiência, vê no computador.

Estabas viendo la presentación en automático.Du hast die Präsentation im Automatikmodus gesehen.You were watching the presentation in automatic mode.Tu regardais la présentation en automatique.Stavi guardando la presentazione in automatico.Estavas a ver a apresentação em automático.

3
📱
Gira tu teléfonoDreh dein HandyTurn your phoneTourne ton téléphoneRuota il telefonoRoda o teu telemóvel
La presentación se ve en horizontalDie Präsentation wird im Querformat angezeigtThe presentation is shown in landscapeLa présentation se voit en horizontalLa presentazione si vede in orizzontaleA apresentação vê-se na horizontal
Autopilot salirbeendenexitquitterescisair
← → para navegar · F pantalla completa← → zum Navigieren · F Vollbild← → to navigate · F full screen← → pour naviguer · F plein écran← → per navigare · F schermo intero← → para navegar · F ecrã completo
Tu franquicia digital Dein digitales Franchise Your digital franchise Ta franchise numérique Il tuo franchising digitale A tua franquia digital

Tu propia franquicia digitalA tua própria franquia digitalIl tuo franchising digitaleTa propre franchise numériqueDein eigenes digitales FranchiseYour own digital franchise

Tres negocios en uno. Sin local, sin inventario y sin grandes inversiones.Drei Geschäfte in einem. Ohne Ladenlokal, ohne Lager und ohne große Investitionen.Three businesses in one. No store, no inventory and no big investments.Trois activités en une. Sans local, sans stock et sans gros investissements.Tre attività in una. Senza locale, senza magazzino e senza grandi investimenti.Três negócios num só. Sem espaço físico, sem inventário e sem grandes investimentos.

Tu motivación Deine Motivation Your why Ta motivation La tua motivazione A tua motivação

¿Cuál es tu por qué?Was ist dein Warum?What’s your why?Quel est ton pourquoi ?Qual è il tuo perché?Qual é o teu porquê?

Quieres ganar más dineroDu willst mehr Geld verdienenYou want to earn more moneyTu veux gagner plus d’argentVuoi guadagnare più soldiQueres ganhar mais dinheiro
Más tiempo para ti y tu familiaMehr Zeit für dich und deine FamilieMore time for you and your familyPlus de temps pour toi et ta famillePiù tempo per te e la tua famigliaMais tempo para ti e a tua família
Quitarte las deudasDeine Schulden loswerdenGet rid of your debtsTe libérer de tes dettesLiberarti dai debitiLivrares-te das dívidas
Dejar de depender de un salarioNicht mehr von einem Gehalt abhängig seinStop depending on a salaryArrêter de dépendre d’un salaireSmettere di dipendere da uno stipendioDeixar de depender de um salário
Construir algo propioEtwas Eigenes aufbauenBuild something of your ownConstruire quelque chose à toiCostruire qualcosa di tuoConstruir algo teu
Generar ingresos recurrentesWiederkehrende Einnahmen erzielenGenerate recurring incomeGénérer des revenus récurrentsGenerare entrate ricorrentiGerar rendimentos recorrentes
Lograr libertad financieraFinanzielle Freiheit erreichenAchieve financial freedomAtteindre la liberté financièreRaggiungere la libertà finanziariaAlcançar a liberdade financeira
Primero, la base Zuerst die Basis First, the basics D’abord, les bases Prima, le basi Primeiro, a base

¿Qué tipo de ingreso quieres en tu vida?Welche Art Einkommen willst du in deinem Leben?What kind of income do you want in your life?Quel type de revenu veux-tu dans ta vie ?Che tipo di reddito vuoi nella tua vita?Que tipo de rendimento queres na tua vida?

Ingreso linealLineares EinkommenLinear incomeRevenu linéaireReddito lineareRendimento linear
Cambias tiempo por dineroDu tauschst Zeit gegen GeldYou trade time for moneyTu échanges du temps contre de l’argentScambi tempo per denaroTrocas tempo por dinheiro
DoctoraÄrztinDoctorMédecinDottoressaMédica
PlomeroKlempnerPlumberPlombierIdraulicoCanalizador
CamareroKellnerWaiterServeurCameriereEmpregado de mesa
AbogadoAnwaltLawyerAvocatAvvocatoAdvogadoTaxistaTaxifahrerTaxi driverChauffeur de taxiTassistaTaxistaProfesorLehrerTeacherProfesseurInsegnanteProfessorCualquier empleo por horasJeder Job auf StundenbasisAny job paid by the hourN’importe quel emploi à l’heureQualsiasi lavoro a oreQualquer emprego à hora
trabajas y trabajas…du arbeitest und arbeitest…you work and work…tu travailles et tu travailles…lavori e lavori…trabalhas e trabalhas… ¡PUM! 0 €
Tu tiempo es limitado. El día que paras, se acaba el dinero. Y así, 40 años de tu vida.Deine Zeit ist begrenzt. An dem Tag, an dem du aufhörst, ist das Geld weg. Und so, 40 Jahre deines Lebens.Your time is limited. The day you stop, the money stops. And so, 40 years of your life.Ton temps est limité. Le jour où tu t’arrêtes, l’argent s’arrête. Et ainsi, 40 ans de ta vie.Il tuo tempo è limitato. Il giorno in cui ti fermi, finiscono i soldi. E così, 40 anni della tua vita.O teu tempo é limitado. No dia em que paras, acaba o dinheiro. E assim, 40 anos da tua vida.
Ingreso residualResidualeinkommenResidual incomeRevenu résiduelReddito residuoRendimento residual
El dinero entra aunque no estésDas Geld kommt rein, auch wenn du nicht da bistThe money comes in even when you’re not thereL’argent rentre même quand tu n’es pas làIl denaro entra anche se non ci seiO dinheiro entra mesmo que não estejas
Un libroEin BuchA bookUn livreUn libroUm livro
Un discoEine PlatteA recordUn disqueUn discoUm disco
VendingAutomatVendingDistributeurVendingVending
Tienda digitalOnline-ShopOnline storeBoutique en ligneNegozio digitaleLoja digital
AlquilerVermietungRentalLocationAffittoArrendamento
sigue subiendosteigt weiterkeeps risingcontinue à montercontinua a salirecontinua a subir 5
Lo creas una vez y te sigue pagando. Trabajes o no, el dinero sigue entrando.Du erschaffst es einmal und es bezahlt dich weiter. Ob du arbeitest oder nicht, das Geld kommt weiter rein.You create it once and it keeps paying you. Whether you work or not, the money keeps coming in.Tu le crées une fois et il continue à te payer. Que tu travailles ou non, l’argent continue à rentrer.Lo crei una volta e continua a pagarti. Che tu lavori o no, il denaro continua a entrare.Cria-lo uma vez e continua a pagar-te. Trabalhes ou não, o dinheiro continua a entrar.
El problema Das Problem The problem Le problème Il problema O problema

¿Por qué casi nadie monta su propio negocio?Warum gründet fast niemand sein eigenes Geschäft?Why does almost no one start their own business?Pourquoi presque personne ne crée sa propre entreprise ?Perché quasi nessuno avvia una propria attività?Porque é que quase ninguém monta o seu próprio negócio?

  • Miedo a perder dinero.Angst, Geld zu verlieren.Fear of losing money.La peur de perdre de l’argent.Paura di perdere soldi.Medo de perder dinheiro.
  • No tener tiempo.Keine Zeit haben.Not having time.Le manque de temps.Mancanza di tempo.Falta de tempo.
  • No saber por dónde empezar.Nicht wissen, wo man anfängt.Not knowing where to start.Ne pas savoir par où commencer.Non sapere da dove iniziare.Não saber por onde começar.
  • Y quien lo intenta desde cero… la mayoría fracasa.Und wer es bei null versucht… die meisten scheitern.And those who try from scratch… most fail.Et qui essaie en partant de zéro… la plupart échouent.E chi ci prova da zero… la maggior parte fallisce.E quem tenta do zero… a maioria fracassa.
Dudas al emprender
Por qué funcionan las franquicias Warum Franchise funktioniert Why franchises work Pourquoi la franchise marche Perché funziona il franchising Porque funcionam as franquias

El modelo que ya conocesDas Modell, das du schon kennstThe model you already knowLe modèle que tu connais déjàIl modello che già conosciO modelo que já conheces

Las marcas más exitosas del mundo se hicieron gigantes con el mismo modelo: una franquicia.Die erfolgreichsten Marken der Welt wurden mit dem gleichen Modell riesig: einem Franchise.The world’s most successful brands became giants with the same model: a franchise.Les marques les plus prospères du monde sont devenues géantes avec le même modèle : la franchise.I marchi di maggior successo al mondo sono diventati giganti con lo stesso modello: il franchising.As marcas de maior sucesso do mundo tornaram-se gigantes com o mesmo modelo: uma franquia.

Restaurante de comida rápida
McDonald's
+45.000locales en el mundoFilialen weltweitlocations worldwidepoints de vente dans le mondepunti vendita nel mondolojas no mundo
139.000 M$en ventas al añoUmsatz pro Jahrin sales per yearde ventes par andi vendite all’annoem vendas por ano
Hamburguesa a la parrilla
Burger King
19.700restaurantesRestaurantsrestaurantsrestaurantsristorantirestaurantes
28.000 M$en ventas al añoUmsatz pro Jahrin sales per yearde ventes par andi vendite all’annoem vendas por ano
Tienda mayorista tipo almacén
Costco
914almacenes · 68 M sociosLager · 68 Mio. Mitgliederwarehouses · 68 M membersentrepôts · 68 M de membresmagazzini · 68 mln di sociarmazéns · 68 M de sócios
275.000 M$de facturación anualJahresumsatzannual revenuede chiffre d’affaires annueldi fatturato annuode faturação anual

…pero una franquicia tradicional cuesta una fortuna. ¿Y si tuvieras ese mismo modelo, sin esas barreras?…aber ein klassisches Franchise kostet ein Vermögen. Und wenn du dieses Modell hättest, ohne diese Hürden?…but a traditional franchise costs a fortune. What if you had that same model, without those barriers?…mais une franchise traditionnelle coûte une fortune. Et si tu avais ce même modèle, sans ces barrières ?…ma un franchising tradizionale costa una fortuna. E se avessi lo stesso modello, senza quelle barriere?…mas uma franquia tradicional custa uma fortuna. E se tivesses esse mesmo modelo, sem essas barreiras?

Datos públicos de informes oficiales 2024-2025.Öffentliche Daten aus offiziellen Berichten 2024-2025.Public data from official reports 2024-2025.Données publiques de rapports officiels 2024-2025.Dati pubblici da report ufficiali 2024-2025.Dados públicos de relatórios oficiais 2024-2025.

La franquicia del futuro Das Franchise der Zukunft The franchise of the future La franchise du futur Il franchising del futuro A franquia do futuro

Lo bueno de una franquicia…
sin sus barreras
Das Gute am Franchise…
ohne seine Hürden
The good of a franchise…
without its barriers
Le bon de la franchise…
sans ses barrières
Il bello del franchising…
senza le sue barriere
O bom de uma franquia…
sem as suas barreiras

Franquicia tradicionalKlassisches FranchiseTraditional franchiseFranchise traditionnelleFranchising tradizionaleFranquia tradicionalTu franquicia digitalDein digitales FranchiseYour digital franchiseTa franchise numériqueIl tuo franchising digitaleA tua franquia digital
InversiónInvestitionInvestmentInvestissementInvestimentoInvestimento30.000 – 1.000.000 €Por menos de 100 €Für weniger als 100 €Under 100 €Pour moins de 100 €Per meno di 100 €Por menos de 100 €
Local físicoLadenlokalPhysical storeLocal physiqueLocale fisicoEspaço físicoObligatorioPflichtRequiredObligatoireObbligatorioObrigatórioNo hace faltaNicht nötigNot neededPas nécessaireNon serveNão é preciso
EmpleadosMitarbeiterEmployeesEmployésDipendentiFuncionáriosNo
Inventario / stockLager / BestandInventory / stockStock / inventaireMagazzino / scorteInventário / stockSin almacénOhne LagerNo warehouseSans entrepôtSenza magazzinoSem armazém
HorarioArbeitszeitenHoursHorairesOrarioHorárioFijoFestFixedFixesFissoFixoEl tuyoDeineYoursLes tiensIl tuoO teu
Líneas de negocioGeschäftsbereicheBusiness linesLignes d’activitéLinee di businessLinhas de negócioUnaEineOneUneUnaUmaTres en unaDrei in einerThree in oneTrois en uneTre in unaTrês numa
Formación y soporteSchulung und SupportTraining and supportFormation et supportFormazione e supportoFormação e apoioSí, incluidosJa, inklusiveYes, includedOui, inclusSì, inclusiSim, incluídos
La marca detrás Die Marke dahinter The brand behind it La marque derrière Il marchio dietro A marca por trás

Tu franquicia digital tiene nombreDein digitales Franchise hat einen NamenYour digital franchise has a nameTa franchise numérique a un nomIl tuo franchising digitale ha un nomeA tua franquia digital tem nome

Una marca real, con producto propio, viajes y energía bajo un mismo club.Eine echte Marke, mit eigenem Produkt, Reisen und Energie unter einem Club.A real brand, with its own product, travel and energy under one club.Une vraie marque, avec produit propre, voyages et énergie sous un même club.Un marchio vero, con prodotto proprio, viaggi ed energia sotto un unico club.Uma marca real, com produto próprio, viagens e energia sob um mesmo clube.

Tres negocios en uno Drei Geschäfte in einem Three businesses in one Trois activités en une Tre attività in una Três negócios num só

Tres sectores que usa todo el mundoDrei Branchen, die jeder nutztThree sectors everyone usesTrois secteurs que tout le monde utiliseTre settori che usano tuttiTrês setores que toda a gente usa

Mascota NATURKIN
Bienestar y saludWohlbefinden und GesundheitWellness and healthBien-être et santéBenessere e saluteBem-estar e saúde
De uso diario, en plena expansión.Täglich genutzt, stark im Wachstum.Daily use, rapidly growing.D’usage quotidien, en pleine expansion.Di uso quotidiano, in piena espansione.De uso diário, em plena expansão.
Mascota viajaYA
ViajesReisenTravelVoyagesViaggiViagens
Un mercado enorme que casi todos desean.Ein riesiger Markt, von dem fast alle träumen.A huge market almost everyone wants.Un marché énorme dont presque tout le monde rêve.Un mercato enorme che quasi tutti desiderano.Um mercado enorme que quase todos desejam.
Mascota TOMAYA
EnergíaEnergieEnergyÉnergieEnergiaEnergia
Un gasto de todos los hogares, mes a mes.Eine Ausgabe in jedem Haushalt, Monat für Monat.An expense in every home, month after month.Une dépense de tous les foyers, mois après mois.Una spesa di ogni famiglia, mese dopo mese.Uma despesa de todos os lares, mês após mês.
La empresa Das Unternehmen The company L’entreprise L’azienda A empresa

Una empresa real, con respaldo legalEin echtes Unternehmen, rechtlich abgesichertA real company, legally backedUne vraie entreprise, avec des garanties légalesUn’azienda vera, con tutele legaliUma empresa real, com respaldo legal

EspañaSpanienSpainEspagneSpagnaEspanha
Empresa española con presencia internacional.Spanisches Unternehmen mit internationaler Präsenz.Spanish company with international presence.Entreprise espagnole à présence internationale.Azienda spagnola con presenza internazionale.Empresa espanhola com presença internacional.
+50 años+50 Jahre+50 years+50 ans+50 anni+50 anos
De experiencia directiva acumulada.An gesammelter Führungserfahrung.Of accumulated management experience.D’expérience de direction accumulée.Di esperienza dirigenziale accumulata.De experiência diretiva acumulada.
GlobalGlobalGlobalMondialGlobaleGlobal
Haces negocio desde cualquier lugar del mundo.Du machst Geschäfte von überall auf der Welt.You do business from anywhere in the world.Tu fais des affaires depuis n’importe où dans le monde.Fai affari da qualsiasi parte del mondo.Fazes negócio a partir de qualquer lugar do mundo.
MisiónMissionMissionMissionMissioneMissão Ayudar a las personas a ahorrar de forma inteligente en su día a día, aportar valor y una oportunidad real de generar ingresos — sin presiones ni obligaciones.Menschen helfen, im Alltag clever zu sparen, Mehrwert zu schaffen und eine echte Chance auf Einkommen zu geben — ohne Druck und ohne Verpflichtungen.Helping people save smartly in their daily lives, adding value and a real opportunity to generate income — with no pressure and no obligations.Aider les gens à économiser intelligemment au quotidien, apporter de la valeur et une vraie opportunité de générer des revenus — sans pression ni obligations.Aiutare le persone a risparmiare in modo intelligente ogni giorno, dare valore e un’opportunità reale di generare reddito — senza pressioni né obblighi.Ajudar as pessoas a poupar de forma inteligente no seu dia a dia, dar valor e uma oportunidade real de gerar rendimentos — sem pressões nem obrigações.
Salvador García
Salvador García
VicepresidenteVizepräsidentVice PresidentVice-présidentVicepresidenteVice-presidente
Fernando Calvo
Fernando Calvo
Director de OperacionesBetriebsleiterOperations DirectorDirecteur des OpérationsDirettore OperativoDiretor de Operações
Miguel Calvo
Miguel Calvo
Fundador y PresidenteGründer und PräsidentFounder and PresidentFondateur et PrésidentFondatore e PresidenteFundador e Presidente
Flavio Augusto
Flavio Augusto
Director de Expansión InternacionalDirektor für internationale ExpansionDirector of International ExpansionDirecteur de l’Expansion InternationaleDirettore Espansione InternazionaleDiretor de Expansão Internacional
Reynier Lozano
Reynier Lozano
Director de ExpansiónDirektor für ExpansionDirector of ExpansionDirecteur de l’ExpansionDirettore EspansioneDiretor de Expansão
¿Qué incluye tu franquicia? Was umfasst dein Franchise? What does your franchise include? Que comprend ta franchise ? Cosa include il tuo franchising? O que inclui a tua franquia?

Tu paquete, listo para empezarDein Paket, startklarYour pack, ready to startTon pack, prêt à démarrerIl tuo pacchetto, pronto per iniziareO teu pacote, pronto a começar

naturkin.com
Tu tienda de saludDein GesundheitsshopYour health storeTa boutique de santéIl tuo negozio di saluteA tua loja de saúde
+45 productos NATURKIN, sin almacén. Certificados AESAN, CAEM y ACENE.+45 NATURKIN-Produkte, ohne Lager. Zertifiziert AESAN, CAEM und ACENE.+45 NATURKIN products, no warehouse. Certified AESAN, CAEM and ACENE.+45 produits NATURKIN, sans entrepôt. Certifiés AESAN, CAEM et ACENE.+45 prodotti NATURKIN, senza magazzino. Certificati AESAN, CAEM e ACENE.+45 produtos NATURKIN, sem armazém. Certificados AESAN, CAEM e ACENE.
viajaya.travel
Tu agencia de viajesDein ReisebüroYour travel agencyTon agence de voyagesLa tua agenzia di viaggiA tua agência de viagens
Vuelos, hoteles, paquetes, cruceros, coches, actividades y seguros.Flüge, Hotels, Pakete, Kreuzfahrten, Autos, Aktivitäten und Versicherungen.Flights, hotels, packages, cruises, cars, activities and insurance.Vols, hôtels, forfaits, croisières, voitures, activités et assurances.Voli, hotel, pacchetti, crociere, auto, attività e assicurazioni.Voos, hotéis, pacotes, cruzeiros, carros, atividades e seguros.
tomayaenergia.com
Tu negocio de energíaDein EnergiegeschäftYour energy businessTon activité d’énergieLa tua attività di energiaO teu negócio de energia
Tu back office de energía con tarifa plana.Dein Energie-Backoffice mit Flatrate.Your energy back office with a flat rate.Ton back office d’énergie avec tarif fixe.Il tuo back office di energia con tariffa fissa.O teu back office de energia com tarifa plana.
Formación incluidaSchulung inklusiveTraining includedFormation incluseFormazione inclusaFormação incluída
Back office de emprenYA, listo para ti.emprenYA-Backoffice, bereit für dich.emprenYA back office, ready for you.Back office d’emprenYA, prêt pour toi.Back office di emprenYA, pronto per te.Back office da emprenYA, pronto para ti.
Herramientas digitalesDigitale ToolsDigital toolsOutils numériquesStrumenti digitaliFerramentas digitais
Listas para usar, sin complicaciones.Sofort einsatzbereit, ohne Komplikationen.Ready to use, no hassle.Prêts à l’emploi, sans complications.Pronti all’uso, senza complicazioni.Prontas a usar, sem complicações.
Descuentos exclusivosExklusive RabatteExclusive discountsRéductions exclusivesSconti esclusiviDescontos exclusivos
En energía, viajes y productos.Auf Energie, Reisen und Produkte.On energy, travel and products.Sur l’énergie, les voyages et les produits.Su energia, viaggi e prodotti.Em energia, viagens e produtos.
Comunidad y apoyoCommunity und UnterstützungCommunity and supportCommunauté et soutienComunità e supportoComunidade e apoio
Un equipo que te acompaña.Ein Team, das dich begleitet.A team that supports you.Une équipe qui t’accompagne.Un team che ti accompagna.Uma equipa que te acompanha.
Dos formas de vivir esto Zwei Wege, das zu leben Two ways to live this Deux façons de le vivre Due modi di viverlo Duas formas de viver isto

Hay dos formas de aprovechar estoEs gibt zwei Wege, das zu nutzenThere are two ways to take advantage of thisIl y a deux façons d’en profiterCi sono due modi di sfruttare questoHá duas formas de aproveitar isto

El ahorrador
El ahorradorDer SparerThe saverL’économeIl risparmiatoreO poupador
Ahorras en lo que ya gastasDu sparst bei dem, was du schon ausgibstYou save on what you already spendTu économises sur ce que tu dépenses déjàRisparmi su ciò che già spendiPoupas no que já gastas
Usas el sistema solo para ahorrar en lo que ya consumes: salud, viajes y energía.Du nutzt das System nur, um bei dem zu sparen, was du schon verbrauchst: Gesundheit, Reisen und Energie.You use the system just to save on what you already consume: health, travel and energy.Tu utilises le système juste pour économiser sur ce que tu consommes déjà : santé, voyages et énergie.Usi il sistema solo per risparmiare su ciò che già consumi: salute, viaggi ed energia.Usas o sistema só para poupar no que já consomes: saúde, viagens e energia.
El emprendedor
El emprendedorDer UnternehmerThe entrepreneurL’entrepreneurL’imprenditoreO empreendedor
Construyes un ingresoDu baust ein Einkommen aufYou build an incomeTu construis un revenuCostruisci un redditoConstróis um rendimento
Entras para lograr un ingreso extra y construir algo propio.Du steigst ein, um ein Zusatzeinkommen zu erzielen und etwas Eigenes aufzubauen.You join to get extra income and build something of your own.Tu entres pour obtenir un revenu supplémentaire et construire quelque chose à toi.Entri per ottenere un reddito extra e costruire qualcosa di tuo.Entras para conseguir um rendimento extra e construir algo teu.
La inversión Die Investition The investment L’investissement L’investimento O investimento

Qué necesitas para empezarWas du zum Start brauchstWhat you need to startCe qu’il te faut pour démarrerCosa ti serve per iniziareO que precisas para começar

Franquicia tradicionalKlassisches FranchiseTraditional franchiseFranchise traditionnelleFranchising tradizionaleFranquia tradicional
30.000€ – 1.000.000€
Tu Club emprenYADein Club emprenYAYour Club emprenYATon Club emprenYAIl tuo Club emprenYAO teu Club emprenYA
Precio accesibleErschwinglicher PreisAffordable pricePrix accessiblePrezzo accessibilePreço acessível
50€
Fuera de España/Portugal · por tiempo limitadoAußerhalb Spaniens/Portugals · für begrenzte ZeitOutside Spain/Portugal · for a limited timeHors Espagne/Portugal · pour un temps limitéFuori da Spagna/Portogallo · per tempo limitatoFora de Espanha/Portugal · por tempo limitado
Activación, pago único. Incluye Latinoamérica. No incluye los 140€ de productos.Aktivierung, Einmalzahlung. Inklusive Lateinamerika. Ohne die 140€ in Produkten.Activation, one-time payment. Includes Latin America. Does not include the 140€ in products.Activation, paiement unique. Inclut l’Amérique latine. N’inclut pas les 140€ de produits.Attivazione, pagamento unico. Include l’America Latina. Non include i 140€ di prodotti.Ativação, pagamento único. Inclui a América Latina. Não inclui os 140€ de produtos.
Costo de negocio 25€/mes — desde el mes 2 (el primero va incluido).Betriebskosten 25€/Monat — ab Monat 2 (der erste ist inklusive).Business cost 25€/month — from month 2 (the first is included).Coût de gestion 25€/mois — à partir du mois 2 (le premier est inclus).Costo di gestione 25€/mese — dal mese 2 (il primo è incluso).Custo de negócio 25€/mês — a partir do mês 2 (o primeiro está incluído).
14DÍASTAGEDAYSJOURSGIORNIDIAS
Garantía de devolución. Si no es para ti, te devolvemos tu dinero. Riesgo cero.Geld-zurück-Garantie. Wenn es nichts für dich ist, bekommst du dein Geld zurück. Null Risiko.Money-back guarantee. If it’s not for you, we refund your money. Zero risk.Garantie de remboursement. Si ce n’est pas pour toi, on te rembourse. Risque zéro.Garanzia di rimborso. Se non fa per te, ti restituiamo i soldi. Rischio zero.Garantia de devolução. Se não for para ti, devolvemos-te o dinheiro. Risco zero.
Tu membresía Deine Mitgliedschaft Your membership Ton abonnement Il tuo abbonamento A tua adesão

Tu membresía se paga solaDeine Mitgliedschaft zahlt sich von selbstYour membership pays for itselfTon abonnement se rembourse tout seulIl tuo abbonamento si ripaga da soloA tua adesão paga-se sozinha

Pagas 25€/mes… pero te devuelve más de lo que pagas.Du zahlst 25€/Monat… aber es gibt dir mehr zurück, als du zahlst.You pay 25€/month… but it gives you back more than you pay.Tu paies 25€/mois… mais il te rend plus que ce que tu paies.Paghi 25€/mese… ma ti restituisce più di quanto paghi.Pagas 25€/mês… mas devolve-te mais do que pagas.

Descuentos en viajesRabatte auf ReisenDiscounts on travelRéductions sur les voyagesSconti sui viaggiDescontos em viagens
20 € para descontar en tus viajes personales(Excepto vuelos y trenes)20 € Rabatt für deine privaten Reisen(Außer Flüge und Züge)20 € off your personal travel(Except flights and trains)20 € à déduire de tes voyages personnels(Sauf vols et trains)20 € da scontare sui tuoi viaggi personali(Esclusi voli e treni)20 € para descontar nas tuas viagens pessoais(Exceto voos e comboios)
25% – 50% de descuento en salud y bienestar25% – 50% Rabatt auf Gesundheit und Wohlbefinden25% – 50% off on health and wellness25% – 50% de réduction sur santé et bien-être25% – 50% di sconto su salute e benessere25% – 50% de desconto em saúde e bem-estar
Descuento en tu factura de la luz, con opción de reducirla con el plan AmigoRabatt auf deine Stromrechnung, mit der Option, sie über den Freunde-Plan zu senkenDiscount on your electricity bill, with the option to lower it with the Friend planRéduction sur ta facture d’électricité, avec la possibilité de la baisser avec le plan AmiSconto sulla tua bolletta della luce, con la possibilità di ridurla con il piano AmicoDesconto na tua fatura da luz, com opção de a reduzir com o plano Amigo
Acceso a las 3 líneas de negocioZugang zu den 3 GeschäftsbereichenAccess to the 3 business linesAccès aux 3 lignes d’activitéAccesso alle 3 linee di businessAcesso às 3 linhas de negócio
Acceso al sistema formativoZugang zum SchulungssystemAccess to the training systemAccès au système de formationAccesso al sistema formativoAcesso ao sistema formativo
5
Con 5 socios activos, tu membresía es GRATISMit 5 aktiven Mitgliedern ist deine Mitgliedschaft GRATISWith 5 active members, your membership is FREEAvec 5 membres actifs, ton abonnement est GRATUITCon 5 soci attivi, il tuo abbonamento è GRATISCom 5 sócios ativos, a tua adesão é GRÁTIS
Ahora lo importante Jetzt das Wichtige Now the important part Maintenant l’important Ora l’importante Agora o importante
Ya viste todo lo que recibes.Du hast schon gesehen, was du alles bekommst.You’ve seen everything you get.Tu as déjà vu tout ce que tu reçois.Hai già visto tutto ciò che ricevi.Já viste tudo o que recebes.

Ahora lo que de verdad te interesa: cómo vas a ganar dinero con esto.Jetzt, was dich wirklich interessiert: wie du damit Geld verdienst.Now what really matters to you: how you’re going to make money with this.Maintenant ce qui t’intéresse vraiment : comment tu vas gagner de l’argent avec ça.Ora ciò che davvero ti interessa: come guadagnerai con questo.Agora o que realmente te interessa: como vais ganhar dinheiro com isto.

El club no es solo lo que usas — es lo que te paga.Der Club ist nicht nur, was du nutzt — er ist, was dich bezahlt.The club isn’t just what you use — it’s what pays you.Le club n’est pas seulement ce que tu utilises — c’est ce qui te paie.Il club non è solo ciò che usi — è ciò che ti paga.O clube não é só o que usas — é o que te paga.
Tu negocio Dein Geschäft Your business Ton activité La tua attività O teu negócio

En tu negocio hay dos tipos de personasIn deinem Geschäft gibt es zwei Arten von MenschenIn your business there are two types of peopleDans ton activité il y a deux types de personnesNella tua attività ci sono due tipi di personeNo teu negócio há dois tipos de pessoas

ClientesClientesClientiClientsKundenClients
Solo consumenSie konsumieren nurThey just consumeIls consomment, c’est toutConsumano e bastaSó consomem
Productos · Viajes · EnergíaProdukte · Reisen · EnergieProducts · Travel · EnergyProduits · Voyages · ÉnergieProdotti · Viaggi · EnergiaProdutos · Viagens · Energia
Para ti → ganas una comisión por cada compra que hacen.Für dich → du verdienst eine Provision bei jedem Kauf, den sie machen.For you → you earn a commission on every purchase they make.Pour toi → tu gagnes une commission sur chaque achat qu’ils font.Per te → guadagni una provvigione per ogni acquisto che fanno.Para ti → ganhas uma comissão por cada compra que fazem.
SociosSóciosSociMembresMitgliederMembers
Duplican tu franquiciaSie duplizieren dein FranchiseThey duplicate your franchiseIls dupliquent ta franchiseDuplicano il tuo franchisingDuplicam a tua franquia
Para ti → tu negocio se duplica y te paga cada mes.Für dich → dein Geschäft verdoppelt sich und zahlt dich jeden Monat.For you → your business duplicates and pays you every month.Pour toi → ton activité se duplique et te paie chaque mois.Per te → la tua attività si duplica e ti paga ogni mese.Para ti → o teu negócio duplica-se e paga-te todos os meses.
Plan de compensación Vergütungsplan Compensation plan Plan de rémunération Piano compensi Plano de compensação

7 formas de generar ingresos7 Wege, Einkommen zu generieren7 ways to generate income7 façons de générer des revenus7 modi di generare reddito7 formas de gerar rendimentos

El mapa completo. Ahora vemos cada una.Die komplette Übersicht. Jetzt sehen wir jeden einzeln.The full map. Now we’ll see each one.La carte complète. On les voit une par une.La mappa completa. Ora le vediamo una a una.O mapa completo. Agora vemos cada uma.

1
Acceso al ClubClub-ZugangClub AccessAccès au ClubAccesso al ClubAcesso ao Clube
Comisión por cada persona que entra por ti.Provision für jede Person, die durch dich beitritt.Commission for each person who joins through you.Commission pour chaque personne qui entre grâce à toi.Provvigione per ogni persona che entra grazie a te.Comissão por cada pessoa que entra por ti.
2
Bono de ExpansiónExpansionsbonusExpansion BonusBonus d’ExpansionBonus di EspansioneBónus de Expansão
Un ingreso residual mensual gracias a la matriz 2×15.Ein monatliches Residualeinkommen dank der 2×15-Matrix.A monthly residual income thanks to the 2×15 matrix.Un revenu résiduel mensuel grâce à la matrice 2×15.Un reddito residuo mensile grazie alla matrice 2×15.Um rendimento residual mensal graças à matriz 2×15.
3
Comisiones directasDirekte ProvisionenDirect commissionsCommissions directesProvvigioni diretteComissões diretas
% por cada venta tuya.% für jeden deiner Verkäufe.% on each of your sales.% sur chacune de tes ventes.% per ogni tua vendita.% por cada venda tua.
4
Diferenciales de equipoTeam-DifferenzenTeam differentialsDifférentiels d’équipeDifferenziali di teamDiferenciais de equipa
% sobre el volumen de tu equipo.% auf das Volumen deines Teams.% on your team’s volume.% sur le volume de ton équipe.% sul volume del tuo team.% sobre o volume da tua equipa.
5
GeneracionalGenerationenGenerationalGénérationnelGenerazionaleGeracional
% de hasta 3 generaciones de empresarios.% von bis zu 3 Generationen Unternehmer.% from up to 3 generations of entrepreneurs.% jusqu’à 3 générations d’entrepreneurs.% fino a 3 generazioni di imprenditori.% de até 3 gerações de empresários.
6
LiderazgoLeadershipLeadershipLeadershipLeadershipLiderança
% sobre toda tu organización.% auf deine gesamte Organisation.% on your entire organization.% sur toute ton organisation.% su tutta la tua organizzazione.% sobre toda a tua organização.
7
GlobalGlobalGlobalMondialGlobaleGlobal
Premio anual de la compañía.Jährliche Prämie des Unternehmens.Annual company bonus.Prime annuelle de l’entreprise.Premio annuale dell’azienda.Prémio anual da empresa.

Ganas por cada nuevo socioDu verdienst für jedes neue MitgliedYou earn for every new memberTu gagnes pour chaque nouveau membreGuadagni per ogni nuovo socioGanhas por cada novo sócio

Una comisión al instante por cada nuevo socio que se una al Club por tu recomendación.Eine sofortige Provision für jedes neue Mitglied, das dem Club auf deine Empfehlung beitritt.An instant commission for every new member who joins the Club on your recommendation.Une commission immédiate pour chaque nouveau membre qui rejoint le Club sur ta recommandation.Una provvigione immediata per ogni nuovo socio che entra nel Club su tua raccomandazione.Uma comissão na hora por cada novo sócio que se junte ao Clube por tua recomendação.

50 €
por cada socio · España y Portugalpro Mitglied · Spanien und Portugalper member · Spain and Portugalpar membre · Espagne et Portugalper ogni socio · Spagna e Portogallopor cada sócio · Espanha e Portugal
25 €
por cada socio · resto del mundopro Mitglied · Rest der Weltper member · rest of the worldpar membre · reste du mondeper ogni socio · resto del mondopor cada sócio · resto do mundo
Tu primer mesDein erster MonatYour first monthTon premier moisIl tuo primo meseO teu primeiro mês
Invitas al Club a 5 personas de tu entornoDu lädst 5 Personen aus deinem Umfeld in den Club einYou invite 5 people from your circle to the ClubTu invites au Club 5 personnes de ton entourageInviti al Club 5 persone della tua cerchiaConvidas para o Clube 5 pessoas do teu círculo
+50 €
+50 €
+50 €
+50 €
+50 €
+
y más…und mehr…and more…et plus…e altri…e mais…
= 0
Al instante, por los 5 socios que entraron por tu recomendación.Sofort, für die 5 Mitglieder, die auf deine Empfehlung beigetreten sind.Instantly, for the 5 members who joined on your recommendation.Aussitôt, pour les 5 membres entrés sur ta recommandation.Subito, per i 5 soci entrati su tua raccomandazione.Na hora, pelos 5 sócios que entraram por tua recomendação.
Y de paso…Und ganz nebenbei…And by the way…Et au passage…E intanto…E já agora…
Ya tienes tu Membresía GRATISDu hast schon deine GRATIS-MitgliedschaftYou already have your FREE membershipTu as déjà ton Abonnement GRATUITHai già il tuo Abbonamento GRATISJá tens a tua Adesão GRÁTIS
por mantener tus 5 socios activosweil du deine 5 Mitglieder aktiv hältstfor keeping your 5 members activepour avoir gardé tes 5 membres actifsper aver mantenuto i tuoi 5 soci attivipor manteres os teus 5 sócios ativos
GRATISGRÁTISGRATISGRATUITGRATISFREE

Tu red crece gracias al bono de expansiónDein Netzwerk wächst dank des ExpansionsbonusYour network grows thanks to the expansion bonusTon réseau grandit grâce au bonus d’expansionLa tua rete cresce grazie al bonus di espansioneA tua rede cresce graças ao bónus de expansão

Cobras por cada negocio de tu estructura, no solo por tu línea directa — es un bono colaborativo. En la matriz 2×15, cada negocio solo puede tener 2 posiciones debajo: las nuevas franquicias se autorrellenan de arriba abajo y de izquierda a derecha.Du verdienst an jedem Geschäft deiner Struktur, nicht nur an deiner direkten Linie — es ist ein kollaborativer Bonus. In der 2×15-Matrix kann jedes Geschäft nur 2 Positionen darunter haben: die neuen Franchises füllen sich automatisch von oben nach unten und von links nach rechts.You earn on every business in your structure, not just your direct line — it’s a collaborative bonus. In the 2×15 matrix, each business can only have 2 positions below: new franchises fill in automatically top to bottom and left to right.Tu touches sur chaque activité de ta structure, pas seulement sur ta ligne directe — c’est un bonus collaboratif. Dans la matrice 2×15, chaque activité ne peut avoir que 2 positions en dessous : les nouvelles franchises se remplissent toutes seules de haut en bas et de gauche à droite.Guadagni su ogni attività della tua struttura, non solo dalla tua linea diretta — è un bonus collaborativo. Nella matrice 2×15, ogni attività può avere solo 2 posizioni sotto: i nuovi franchising si riempiono da soli dall’alto in basso e da sinistra a destra.Recebes por cada negócio da tua estrutura, não só pela tua linha direta — é um bónus colaborativo. Na matriz 2×15, cada negócio só pode ter 2 posições abaixo: as novas franquias preenchem-se sozinhas de cima para baixo e da esquerda para a direita.

1 €al mes por cada negocio
o 10 € al año
pro Monat pro Geschäft
oder 10 € im Jahr
per month per business
or 10 € a year
par mois par activité
ou 10 € par an
al mese per ogni attività
o 10 € all’anno
por mês por cada negócio
ou 10 € por ano

Tu red crece como una sola menteDein Netzwerk wächst wie ein einziger GeistYour network grows as a single mindTon réseau grandit comme un seul espritLa tua rete cresce come un’unica menteA tua rede cresce como uma só mente

Tú en el centro. Cada negocio que se suma se conecta a la red y todo el dinero fluye hacia ti. Cuanto más crece, más conexiones — y más ingresos llegan al centro.Du im Zentrum. Jedes Geschäft, das dazukommt, verbindet sich mit dem Netzwerk und alles Geld fließt zu dir. Je mehr es wächst, desto mehr Verbindungen — und desto mehr Einkommen erreicht das Zentrum.You at the center. Every business that joins connects to the network and all the money flows to you. The more it grows, the more connections — and the more income reaches the center.Toi au centre. Chaque activité qui s’ajoute se connecte au réseau et tout l’argent afflue vers toi. Plus ça grandit, plus de connexions — et plus de revenus arrivent au centre.Tu al centro. Ogni attività che si aggiunge si collega alla rete e tutto il denaro confluisce verso di te. Più cresce, più connessioni — e più reddito arriva al centro.Tu no centro. Cada negócio que se junta liga-se à rede e todo o dinheiro flui para ti. Quanto mais cresce, mais ligações — e mais rendimentos chegam ao centro.

1 €al mes por cada negocio
o 10 € al año
pro Monat pro Geschäft
oder 10 € im Jahr
per month per business
or 10 € a year
par mois par activité
ou 10 € par an
al mese per ogni attività
o 10 € all’anno
por mês por cada negócio
ou 10 € por ano

La matriz, nivel a nivelDie Matrix, Ebene für EbeneThe matrix, level by levelLa matrice, niveau par niveauLa matrice, livello per livelloA matriz, nível a nível

Ganas 1 € al mes por negocio (ó 10 € al año) · cobras hasta donde llega tu categoría.Du verdienst 1 € pro Monat pro Geschäft (oder 10 € im Jahr) · du kassierst, soweit deine Kategorie reicht.You earn 1 € per month per business (or 10 € a year) · you collect as far as your category reaches.Tu gagnes 1 € par mois par activité (ou 10 € par an) · tu touches jusqu’où va ta catégorie.Guadagni 1 € al mese per attività (o 10 € all’anno) · incassi fin dove arriva la tua categoria.Ganhas 1 € por mês por negócio (ou 10 € por ano) · recebes até onde chega a tua categoria.

NivelEbeneLevelNiveauLivelloNível Negocios
en el nivel
Geschäfte
in der Ebene
Businesses
at the level
Activités
au niveau
Attività
nel livello
Negócios
no nível
Cualquier
categoría
Jede
Kategorie
Any
category
Toute
catégorie
Qualsiasi
categoria
Qualquer
categoria
EmpresarioUnternehmerEntrepreneurEntrepreneurImprenditoreEmpresário Empresario
3K
Unternehmer
3K
Entrepreneur
3K
Entrepreneur
3K
Imprenditore
3K
Empresário
3K
Ejecutivo
20K
Executive
20K
Executive
20K
Executive
20K
Executive
20K
Executivo
20K
Ganas
por nivel
Verdienst
pro Ebene
You earn
per level
Tu gagnes
par niveau
Guadagni
per livello
Ganhas
por nível
⚠ El escenario teórico con la matriz llena al 100 % es el máximo posible. No es una promesa de ingresos: depende de tus resultados y tu trabajo.⚠ Das theoretische Szenario mit voller Matrix zu 100 % ist das maximal Mögliche. Keine Einkommensgarantie: es hängt von deinen Ergebnissen und deiner Arbeit ab.⚠ The theoretical scenario with the matrix 100% full is the maximum possible. It’s not an income promise: it depends on your results and your work.⚠ Le scénario théorique avec la matrice pleine à 100 % est le maximum possible. Ce n’est pas une promesse de revenus : ça dépend de tes résultats et de ton travail.⚠ Lo scenario teorico con la matrice piena al 100 % è il massimo possibile. Non è una promessa di guadagno: dipende dai tuoi risultati e dal tuo lavoro.⚠ O cenário teórico com a matriz cheia a 100 % é o máximo possível. Não é uma promessa de rendimentos: depende dos teus resultados e do teu trabalho.

Imagina tu primer añoStell dir dein erstes Jahr vorImagine your first yearImagine ta première annéeImmagina il tuo primo annoImagina o teu primeiro ano

Tú traes 2 socios. Cada uno trae otros 2. Y así, mes a mes…Du bringst 2 Mitglieder. Jeder bringt weitere 2. Und so, Monat für Monat…You bring 2 members. Each brings another 2. And so, month after month…Tu amènes 2 membres. Chacun en amène 2 autres. Et ainsi, mois après mois…Tu porti 2 soci. Ognuno ne porta altri 2. E così, mese dopo mese…Tu trazes 2 sócios. Cada um traz outros 2. E assim, mês após mês…

0/mes/Monat/month/mois/mese/mês
0 socios en tu red · Mitglieder in deinem Netzwerk · members in your network · membres dans ton réseau · soci nella tua rete · sócios na tua rede · Mes 0
⚠ Proyección teórica del crecimiento 2×2 · no es una promesa de ingresos, depende de tu trabajo.⚠ Theoretische Projektion des 2×2-Wachstums · keine Einkommensgarantie, es hängt von deiner Arbeit ab.⚠ Theoretical projection of 2×2 growth · not an income promise, it depends on your work.⚠ Projection théorique de la croissance 2×2 · ce n’est pas une promesse de revenus, ça dépend de ton travail.⚠ Proiezione teorica della crescita 2×2 · non è una promessa di guadagno, dipende dal tuo lavoro.⚠ Projeção teórica do crescimento 2×2 · não é uma promessa de rendimentos, depende do teu trabalho.

Ganas con cada venta que hacesDu verdienst mit jedem Verkauf, den du machstYou earn on every sale you makeTu gagnes sur chaque vente que tu faisGuadagni con ogni vendita che faiGanhas com cada venda que fazes

Cobras tu comisión al instante, en cada negocio del Club.Du kassierst deine Provision sofort, in jedem Geschäft des Clubs.You collect your commission instantly, in every Club business.Tu touches ta commission immédiatement, dans chaque activité du Club.Incassi la tua provvigione subito, in ogni attività del Club.Recebes a tua comissão na hora, em cada negócio do Clube.

25–50 %
Productos · en descuento y comisionesProdukte · in Rabatt und ProvisionenProducts · in discount and commissionsProduits · en réduction et commissionsProdotti · in sconto e provvigioniProdutos · em desconto e comissões
40–60 %
Viajes · del valor comisionableReisen · vom provisionsfähigen WertTravel · of the commissionable valueVoyages · sur la valeur commissionnableViaggi · sul valore provvigionabileViagens · do valor comissionável
100 % de cada 1.ª factura100 % jeder 1. Rechnung100 % of each 1st bill100 % de chaque 1ʳᵉ facture100 % di ogni 1ª bolletta100 % de cada 1.ª fatura
25–50 %
Energía · del valor comisionableEnergie · vom provisionsfähigen WertEnergy · of the commissionable valueÉnergie · sur la valeur commissionnableEnergia · sul valore provvigionabileEnergia · do valor comissionável

Veámoslo con números realesSehen wir es mit echten ZahlenLet’s see it with real numbersVoyons-le avec des chiffres réelsVediamolo con numeri realiVejamos com números reais

Comisiones en:Provisionen auf:Commissions on:Commissions sur :Provvigioni su:Comissões em:
25 % de comisión directa
sobre lo que
hayas vendido
Direktprovision
auf das, was
du verkauft hast
direct commission
on what
you’ve sold
de commission directe
sur ce que
tu as vendu
di provvigione diretta
su quanto
hai venduto
de comissão direta
sobre o que
tiveres vendido
Si entre tus clientes suman 1.000 € + impuestos en compras, te ganas el 25 %…Wenn deine Kunden 1.000 € + Steuern an Einkäufen zusammenbringen, verdienst du 25 %…If your clients total 1,000 € + taxes in purchases, you earn 25 %…Si tes clients totalisent 1.000 € + taxes en achats, tu gagnes 25 %…Se i tuoi clienti sommano 1.000 € + tasse in acquisti, guadagni il 25 %…Se entre os teus clientes somam 1.000 € + impostos em compras, ganhas 25 %… 250 €

Veámoslo con números realesSehen wir es mit echten ZahlenLet’s see it with real numbersVoyons-le avec des chiffres réelsVediamolo con numeri realiVejamos com números reais

Comisiones en:Provisionen auf:Commissions on:Commissions sur :Provvigioni su:Comissões em:
40 % de comisión directa
sobre el valor
comisionable
Direktprovision
auf den provisions-
fähigen Wert
direct commission
on the
commissionable value
de commission directe
sur la valeur
commissionnable
di provvigione diretta
sul valore
provvigionabile
de comissão direta
sobre o valor
comissionável
Vendes un hotel en 1.100 € con coste de 1.000 €: su valor comisionable es 100 €. Tu ganancia seríaDu verkaufst ein Hotel für 1.100 € bei Kosten von 1.000 €: der provisionsfähige Wert ist 100 €. Dein Gewinn wäreYou sell a hotel for 1,100 € costing 1,000 €: its commissionable value is 100 €. Your earning would beTu vends un hôtel à 1.100 € avec un coût de 1.000 € : la valeur commissionnable est 100 €. Ton gain seraitVendi un hotel a 1.100 € con un costo di 1.000 €: il valore provvigionabile è 100 €. Il tuo guadagno sarebbeVendes um hotel por 1.100 € com custo de 1.000 €: o seu valor comissionável é 100 €. O teu ganho seria ››› 40 €

Veámoslo con números realesSehen wir es mit echten ZahlenLet’s see it with real numbersVoyons-le avec des chiffres réelsVediamolo con numeri realiVejamos com números reais

Comisiones en:Provisionen auf:Commissions on:Commissions sur :Provvigioni su:Comissões em:
25 % de comisión directa
del valor comisionable
Direktprovision
vom provisionsfähigen Wert
direct commission
on the commissionable value
de commission directe
sur la valeur commissionnable
di provvigione diretta
sul valore provvigionabile
de comissão direta
do valor comissionável
ExcepciónAusnahmeExceptionExceptionEccezioneExceção De cada primera factura de un nuevo contrato te ganas el 100 % del valor comisionable.Von jeder ersten Rechnung eines neuen Vertrags verdienst du 100 % des provisionsfähigen Werts.From every first bill of a new contract you earn 100 % of the commissionable value.Sur chaque première facture d’un nouveau contrat tu gagnes 100 % de la valeur commissionnable.Da ogni prima bolletta di un nuovo contratto guadagni il 100 % del valore provvigionabile.De cada primeira fatura de um novo contrato ganhas 100 % do valor comissionável.
EjemploBeispielExampleExempleEsempioExemplo Un contrato con valor comisionable de 40 €: te ganas 40 € a la firma y 10 € trimestrales.Ein Vertrag mit einem provisionsfähigen Wert von 40 €: du verdienst 40 € bei Abschluss und 10 € pro Quartal.A contract with a commissionable value of 40 €: you earn 40 € at signing and 10 € per quarter.Un contrat avec une valeur commissionnable de 40 € : tu gagnes 40 € à la signature et 10 € par trimestre.Un contratto con valore provvigionabile di 40 €: guadagni 40 € alla firma e 10 € ogni trimestre.Um contrato com valor comissionável de 40 €: ganhas 40 € na assinatura e 10 € por trimestre.

¿Cómo bajar tu factura de luz a 1 €?Wie senkst du deine Stromrechnung auf 1 €?How to lower your electricity bill to 1 €?Comment baisser ta facture d’électricité à 1 € ?Come abbassare la bolletta della luce a 1 €?Como baixar a tua fatura da luz para 1 €?

Con el Plan Amigo: invitas, ellos ahorran en su luz y tu factura baja sola.Mit dem Freunde-Plan: du lädst ein, sie sparen Strom und deine Rechnung sinkt von selbst.With the Friend Plan: you invite, they save on electricity and your bill drops by itself.Avec le Plan Ami : tu invites, ils économisent sur leur électricité et ta facture baisse toute seule.Con il Piano Amico: inviti, loro risparmiano sulla luce e la tua bolletta scende da sola.Com o Plano Amigo: convidas, eles poupam na luz e a tua fatura baixa sozinha.

121 €
Tus comisiones acumuladasDeine aufgelaufenen ProvisionenYour accumulated commissionsTes commissions cumuléesLe tue provvigioni accumulateAs tuas comissões acumuladas 0 €
Una vecinaEine NachbarinA neighborUne voisineUna vicinaUma vizinha−40 €
Un amigoEin FreundA friendUn amiUn amicoUm amigo−40 €
Tu hermanaDeine SchwesterYour sisterTa sœurTua sorellaA tua irmã−40 €
Una cafeteríaEin CaféA caféUn caféUn barUm café+100 €
Un restauranteEin RestaurantA restaurantUn restaurantUn ristoranteUm restaurante+150 €
Una fábricaEine FabrikA factoryUne usineUna fabbricaUma fábrica+300 €

Tu negocio de luz en España desde cualquier lugar del mundoDein Stromgeschäft in Spanien von überall auf der WeltYour electricity business in Spain from anywhere in the worldTon activité d’électricité en Espagne depuis n’importe où dans le mondeLa tua attività di luce in Spagna da qualsiasi parte del mondoO teu negócio de luz em Espanha a partir de qualquer lugar do mundo

¿No vives en España? Da igual. Recomienda a tus contactos de allí y su consumo de luz te deja una comisión residual, mes a mes — estés donde estés.Du lebst nicht in Spanien? Egal. Empfiehl deine Kontakte dort und ihr Stromverbrauch bringt dir eine residuale Provision, Monat für Monat — wo immer du bist.You don’t live in Spain? It doesn’t matter. Refer your contacts there and their electricity use earns you a residual commission, month after month — wherever you are.Tu ne vis pas en Espagne ? Peu importe. Recommande tes contacts là-bas et leur consommation d’électricité te laisse une commission résiduelle, mois après mois — où que tu sois.Non vivi in Spagna? Non importa. Raccomanda i tuoi contatti lì e il loro consumo di luce ti lascia una provvigione residua, mese dopo mese — ovunque tu sia.Não vives em Espanha? Não faz mal. Recomenda os teus contactos de lá e o consumo de luz deles deixa-te uma comissão residual, mês após mês — estejas onde estejas.

España
EE. UU.
Brasil
África
Europa

Proyección anual con TOMAYAJahresprojektion mit TOMAYAAnnual projection with TOMAYAProjection annuelle avec TOMAYAProiezione annuale con TOMAYAProjeção anual com TOMAYA

Así se ve un mes de trabajo… multiplicado por 12.So sieht ein Monat Arbeit aus… mal 12.This is what a month of work looks like… multiplied by 12.Voilà à quoi ressemble un mois de travail… multiplié par 12.Ecco com’è un mese di lavoro… moltiplicato per 12.É assim que se vê um mês de trabalho… multiplicado por 12.

Residenciales2 contratos/día · 40 al mes × 40 €Privatkunden2 Verträge/Tag · 40 im Monat × 40 €Residential2 contracts/day · 40 a month × 40 €Particuliers2 contrats/jour · 40 par mois × 40 €Residenziali2 contratti/giorno · 40 al mese × 40 €Residenciais2 contratos/dia · 40 por mês × 40 €
1.600 €
+
Empresas3 al mes · bares, naves…Unternehmen3 im Monat · Bars, Hallen…Businesses3 a month · bars, warehouses…Entreprises3 par mois · bars, entrepôts…Aziende3 al mese · bar, capannoni…Empresas3 por mês · bares, armazéns…
450 €
=
cada mesjeden Monateach monthchaque moisogni mesecada mês 2.050 €

Cada contrato deja de media 40 € al firmar + 10 € de residual cada trimestre, que se van sumando mes a mes.Jeder Vertrag bringt im Schnitt 40 € bei Abschluss + 10 € residual pro Quartal, die sich Monat für Monat summieren.Each contract leaves on average 40 € at signing + 10 € residual each quarter, adding up month after month.Chaque contrat laisse en moyenne 40 € à la signature + 10 € de résiduel par trimestre, qui s’additionnent mois après mois.Ogni contratto lascia in media 40 € alla firma + 10 € di residuo ogni trimestre, che si sommano mese dopo mese.Cada contrato deixa em média 40 € na assinatura + 10 € de residual por trimestre, que se vão somando mês após mês.

En 12 meses: In 12 Monaten: In 12 months: En 12 mois : In 12 mesi: Em 12 meses: 0
De ahí, ~8.800 € son residuales: los cobras cada trimestre y se repiten año tras año.Davon sind ~8.800 € residual: du kassierst sie jedes Quartal und sie wiederholen sich Jahr für Jahr.Of that, ~8,800 € are residual: you collect them each quarter and they repeat year after year.Dont ~8.800 € sont résiduels : tu les touches chaque trimestre et ils se répètent année après année.Di cui, ~8.800 € sono residui: li incassi ogni trimestre e si ripetono anno dopo anno.Desses, ~8.800 € são residuais: recebe-los todos os trimestres e repetem-se ano após ano.

Y todavía hay 4 bonos másUnd es gibt noch 4 weitere BoniAnd there are still 4 more bonusesEt il y a encore 4 bonus de plusE ci sono ancora altri 4 bonusE ainda há mais 4 bónus

Cuando creces y construyes equipo, se te activan estos cuatro.Wenn du wächst und ein Team aufbaust, werden diese vier aktiviert.When you grow and build a team, these four get activated.Quand tu grandis et construis une équipe, ces quatre s’activent.Quando cresci e costruisci un team, ti si attivano questi quattro.Quando cresces e constróis equipa, ativam-se estes quatro.

4Diferenciales
de equipo
Team-
Differenzen
Team
differentials
Différentiels
d’équipe
Differenziali
di team
Diferenciais
de equipa
Cobras la diferencia de porcentaje entre tu categoría y la de tus socios. Ganas por las ventas de tu equipo, no solo por las tuyas.Du kassierst die Differenz im Prozentsatz zwischen deiner Kategorie und der deiner Mitglieder. Du verdienst an den Verkäufen deines Teams, nicht nur an deinen.You collect the difference in percentage between your category and your members’. You earn on your team’s sales, not just your own.Tu touches la différence de pourcentage entre ta catégorie et celle de tes membres. Tu gagnes sur les ventes de ton équipe, pas seulement sur les tiennes.Incassi la differenza di percentuale tra la tua categoria e quella dei tuoi soci. Guadagni sulle vendite del tuo team, non solo sulle tue.Recebes a diferença de percentagem entre a tua categoria e a dos teus sócios. Ganhas pelas vendas da tua equipa, não só pelas tuas.
5GeneracionalGenerationenGenerationalGénérationnelGenerazionaleGeracional
Te paga por crear empresarios. Cobras un porcentaje de hasta 3 generaciones de profundidad de tu red.Es bezahlt dich dafür, Unternehmer zu schaffen. Du kassierst einen Prozentsatz bis zu 3 Generationen tief in deinem Netzwerk.It pays you for creating entrepreneurs. You collect a percentage up to 3 generations deep in your network.Il te paie pour créer des entrepreneurs. Tu touches un pourcentage jusqu’à 3 générations de profondeur de ton réseau.Ti paga per creare imprenditori. Incassi una percentuale fino a 3 generazioni di profondità della tua rete.Paga-te por criar empresários. Recebes uma percentagem de até 3 gerações de profundidade da tua rede.
6LiderazgoLeadershipLeadershipLeadershipLeadershipLiderança
Al llegar a Ejecutivo, cobras un porcentaje de toda tu organización, en toda la profundidad.Sobald du Executive bist, kassierst du einen Prozentsatz auf deine gesamte Organisation, in voller Tiefe.Once you reach Executive, you collect a percentage on your entire organization, at every depth.Une fois Executive, tu touches un pourcentage sur toute ton organisation, à toute profondeur.Arrivato a Executive, incassi una percentuale su tutta la tua organizzazione, a ogni livello.Ao chegares a Executivo, recebes uma percentagem de toda a tua organização, em toda a profundidade.
7GlobalGlobalGlobalMondialGlobaleGlobal
Un premio anual: el 1 % de toda la facturación de la compañía, repartido entre los que más crecen.Eine jährliche Prämie: 1 % vom gesamten Unternehmensumsatz, verteilt unter die, die am meisten wachsen.An annual bonus: 1 % of the company’s entire revenue, shared among those who grow the most.Une prime annuelle : 1 % de tout le chiffre d’affaires de l’entreprise, partagé entre ceux qui grandissent le plus.Un premio annuale: l’1 % di tutto il fatturato dell’azienda, diviso tra chi cresce di più.Um prémio anual: 1 % de toda a faturação da empresa, repartido entre os que mais crescem.

¿Cómo llego al máximo?Wie erreiche ich das Maximum?How do I reach the maximum?Comment j’arrive au maximum ?Come arrivo al massimo?Como chego ao máximo?

Los ejemplos que viste fueron con el porcentaje mínimo. El tope se desbloquea cuando llegas a Empresario.Die Beispiele, die du gesehen hast, waren mit dem Mindestprozentsatz. Das Maximum schaltet sich frei, wenn du Unternehmer wirst.The examples you saw were at the minimum percentage. The cap unlocks when you reach Entrepreneur.Les exemples que tu as vus étaient au pourcentage minimum. Le plafond se débloque quand tu arrives à Entrepreneur.Gli esempi che hai visto erano con la percentuale minima. Il massimo si sblocca quando arrivi a Imprenditore.Os exemplos que viste foram com a percentagem mínima. O máximo desbloqueia-se quando chegas a Empresário.

NATURKIN
25 %›››50 %
viajaYA
40 %›››60 %
TOMAYA
25 %›››50 %
★ Empieza tu carrera★ Starte deine Karriere★ Start your career★ Commence ta carrière★ Inizia la tua carriera★ Começa a tua carreira

El máximo lo cobras como EmpresarioDas Maximum kassierst du als UnternehmerYou collect the maximum as an EntrepreneurLe maximum, tu le touches en tant qu’EntrepreneurIl massimo lo incassi da ImprenditoreO máximo recebe-lo como Empresário

5.000 PVen puntos de volumen al año, sumando todas las compras y ventas de toda tu organización.in Volumenpunkten pro Jahr, durch alle Käufe und Verkäufe deiner gesamten Organisation.in volume points per year, adding up all the purchases and sales of your entire organization.en points de volume par an, en cumulant tous les achats et ventes de toute ton organisation.in punti volume all’anno, sommando tutti gli acquisti e le vendite di tutta la tua organizzazione.em pontos de volume por ano, somando todas as compras e vendas de toda a tua organização.
Cómo funciona Wie es funktioniert How it works Comment ça marche Come funziona Como funciona

Empezar es sencilloAnfangen ist einfachStarting is simpleDémarrer est simpleIniziare è sempliceComeçar é simples

1
Activas tu franquicia.Du aktivierst dein Franchise.You activate your franchise.Tu actives ta franchise.Attivi il tuo franchising.Ativas a tua franquia.
2
Recibes formación y tu sistema listo.Du erhältst Schulung und dein System fertig eingerichtet.You receive training and your system ready.Tu reçois la formation et ton système prêt.Ricevi la formazione e il tuo sistema pronto.Recebes formação e o teu sistema pronto.
3
Lo gestionas desde el móvil, a tus horas.Du verwaltest es vom Handy aus, zu deinen Zeiten.You manage it from your phone, on your schedule.Tu le gères depuis ton téléphone, à tes heures.Lo gestisci dal cellulare, quando vuoi.Gere-lo a partir do telemóvel, às tuas horas.
4
Soporte y comunidad desde el día uno.Support und Community ab dem ersten Tag.Support and community from day one.Support et communauté dès le premier jour.Supporto e comunità dal primo giorno.Apoio e comunidade desde o primeiro dia.
Web de Club emprenYA
Casos de éxito Erfolgsgeschichten Success stories Cas de réussite Casi di successo Casos de sucesso

Historias reales de sociosEchte Geschichten von MitgliedernReal stories from membersHistoires vraies de membresStorie vere di sociHistórias reais de sócios

Claudio Beruet
Claudio Beruet★★★★★
Categoría EmpresarioKategorie UnternehmerEntrepreneur CategoryCatégorie EntrepreneurCategoria ImprenditoreCategoria Empresário
«No lo veo como un trabajo, sino como una forma inteligente de generar algo extra. Compartiendo algo que ya usaba, he conseguido un ingreso que me ayuda mes a mes.»„Ich sehe es nicht als Arbeit, sondern als clevere Art, etwas extra zu verdienen. Indem ich etwas teile, das ich schon nutzte, habe ich ein Einkommen erzielt, das mir Monat für Monat hilft.““I don’t see it as a job, but as a smart way to generate something extra. By sharing something I already used, I’ve earned an income that helps me month after month.”« Je ne le vois pas comme un travail, mais comme une façon intelligente de générer un peu plus. En partageant quelque chose que j’utilisais déjà, j’ai obtenu un revenu qui m’aide mois après mois. »«Non lo vedo come un lavoro, ma come un modo intelligente di generare qualcosa in più. Condividendo qualcosa che già usavo, ho ottenuto un reddito che mi aiuta mese dopo mese.»«Não o vejo como um trabalho, mas como uma forma inteligente de gerar algo extra. Ao partilhar algo que já usava, consegui um rendimento que me ajuda mês após mês.»
Andrés López
Andrés López★★★★★
Categoría EmpresarioKategorie UnternehmerEntrepreneur CategoryCatégorie EntrepreneurCategoria ImprenditoreCategoria Empresário
«Entré al Club porque sé lo que se puede lograr con este modelo, sobre todo siendo de los primeros. No es obligatorio comprar productos, las personas que me lo presentaron son líderes ejemplares, y con este sistema de trabajo podemos ayudar a mucha gente sin experiencia.»„Ich bin dem Club beigetreten, weil ich weiß, was man mit diesem Modell erreichen kann, vor allem als einer der Ersten. Produkte kaufen ist nicht Pflicht, die Leute, die es mir vorgestellt haben, sind vorbildliche Leader, und mit diesem Arbeitssystem können wir vielen Menschen ohne Erfahrung helfen.““I joined the Club because I know what can be achieved with this model, especially being among the first. Buying products isn’t mandatory, the people who introduced it to me are exemplary leaders, and with this work system we can help many people without experience.”« Je suis entré dans le Club parce que je sais ce qu’on peut accomplir avec ce modèle, surtout en étant parmi les premiers. Acheter des produits n’est pas obligatoire, les personnes qui me l’ont présenté sont des leaders exemplaires, et avec ce système de travail on peut aider beaucoup de gens sans expérience. »«Sono entrato nel Club perché so cosa si può ottenere con questo modello, soprattutto essendo tra i primi. Non è obbligatorio comprare prodotti, le persone che me l’hanno presentato sono leader esemplari, e con questo sistema di lavoro possiamo aiutare tante persone senza esperienza.»«Entrei no Clube porque sei o que se pode alcançar com este modelo, sobretudo sendo dos primeiros. Não é obrigatório comprar produtos, as pessoas que mo apresentaram são líderes exemplares, e com este sistema de trabalho podemos ajudar muita gente sem experiência.»
José A. Gallardo
José A. Gallardo★★★★★
Categoría EmpresarioKategorie UnternehmerEntrepreneur CategoryCatégorie EntrepreneurCategoria ImprenditoreCategoria Empresário
«Yo entré por el ahorro, pero al ver que tenía sentido empecé a compartirlo con gente cercana. Poco a poco he generado un ingreso extra, sin presión y a mi ritmo.»„Ich bin wegen der Ersparnis eingestiegen, aber als ich sah, dass es Sinn machte, fing ich an, es mit nahestehenden Leuten zu teilen. Nach und nach habe ich ein Zusatzeinkommen erzielt, ohne Druck und in meinem Tempo.““I joined for the savings, but seeing it made sense I started sharing it with people close to me. Little by little I’ve generated extra income, without pressure and at my own pace.”« Moi je suis entré pour les économies, mais en voyant que ça avait du sens j’ai commencé à le partager avec des proches. Petit à petit j’ai généré un revenu supplémentaire, sans pression et à mon rythme. »«Io sono entrato per il risparmio, ma vedendo che aveva senso ho iniziato a condividerlo con persone vicine. A poco a poco ho generato un reddito extra, senza pressioni e con i miei tempi.»«Eu entrei pela poupança, mas ao ver que fazia sentido comecei a partilhá-lo com pessoas próximas. Aos poucos gerei um rendimento extra, sem pressão e ao meu ritmo.»
Esther Jarabo
Esther Jarabo★★★★★
Categoría EmpresariaKategorie UnternehmerinEntrepreneur CategoryCatégorie EntrepreneuseCategoria ImprenditriceCategoria Empresária
«Soy dietista y me uní a este proyecto porque conecté con su filosofía: productos naturales, de calidad y con aval sanitario español. La visión de Miguel me hizo sentir que era una oportunidad única para estar desde el inicio en una empresa con propósito. Para mí es una forma de ayudar a las personas a vivir mejor.»„Ich bin Ernährungsberaterin und bin diesem Projekt beigetreten, weil mich seine Philosophie überzeugt hat: natürliche, hochwertige Produkte mit spanischer Gesundheitszulassung. Miguels Vision gab mir das Gefühl, dass es eine einmalige Chance war, von Anfang an in einem Unternehmen mit Sinn dabei zu sein. Für mich ist es eine Art, Menschen zu helfen, besser zu leben.““I’m a dietitian and I joined this project because I connected with its philosophy: natural, quality products with Spanish health approval. Miguel’s vision made me feel it was a unique chance to be there from the start in a company with purpose. For me it’s a way to help people live better.”« Je suis diététicienne et j’ai rejoint ce projet parce que j’ai adhéré à sa philosophie : des produits naturels, de qualité et avec une certification sanitaire espagnole. La vision de Miguel m’a fait sentir que c’était une occasion unique d’être là dès le début dans une entreprise avec un sens. Pour moi c’est une façon d’aider les gens à mieux vivre. »«Sono dietista e mi sono unita a questo progetto perché ho condiviso la sua filosofia: prodotti naturali, di qualità e con certificazione sanitaria spagnola. La visione di Miguel mi ha fatto sentire che era un’occasione unica per esserci fin dall’inizio in un’azienda con uno scopo. Per me è un modo di aiutare le persone a vivere meglio.»«Sou dietista e juntei-me a este projeto porque me identifiquei com a sua filosofia: produtos naturais, de qualidade e com aval sanitário espanhol. A visão do Miguel fez-me sentir que era uma oportunidade única para estar desde o início numa empresa com propósito. Para mim é uma forma de ajudar as pessoas a viver melhor.»
Acompañamiento Begleitung Support Accompagnement Affiancamento Acompanhamento

No estarás soloDu wirst nicht allein seinYou won’t be aloneTu ne seras pas seulNon sarai soloNão vais estar sozinho

  • Formación continua.Laufende Schulung.Ongoing training.Formation continue.Formazione continua.Formação contínua.
  • Soporte y comunidad.Support und Community.Support and community.Support et communauté.Supporto e comunità.Apoio e comunidade.
  • Un equipo que te acompaña paso a paso.Ein Team, das dich Schritt für Schritt begleitet.A team that supports you step by step.Une équipe qui t’accompagne pas à pas.Un team che ti accompagna passo dopo passo.Uma equipa que te acompanha passo a passo.
  • Es el momento: un modelo en plena expansión.Jetzt ist der Moment: ein Modell in voller Expansion.It’s the moment: a model in full expansion.C’est le moment : un modèle en pleine expansion.È il momento: un modello in piena espansione.É o momento: um modelo em plena expansão.
Comunidad y apoyo

Hoy tienes dos caminosHeute hast du zwei WegeToday you have two pathsAujourd’hui tu as deux cheminsOggi hai due stradeHoje tens dois caminhos

¿Cuál vas a elegir?Welchen wählst du?Which one will you choose?Lequel vas-tu choisir ?Quale sceglierai?Qual vais escolher?

1

Poner una excusaEine Ausrede findenMake an excuseTrouver une excuseTrovare una scusaArranjar uma desculpa

Guardas tus sueños — tu libertad, más tiempo con tu familia, más ingresos — en un cajón… y lo cierras.Du legst deine Träume — deine Freiheit, mehr Zeit mit der Familie, mehr Einkommen — in eine Schublade… und schließt sie.You put your dreams — your freedom, more time with your family, more income — in a drawer… and close it.Tu ranges tes rêves — ta liberté, plus de temps avec ta famille, plus de revenus — dans un tiroir… et tu le fermes.Metti i tuoi sogni — la tua libertà, più tempo con la famiglia, più reddito — in un cassetto… e lo chiudi.Guardas os teus sonhos — a tua liberdade, mais tempo com a tua família, mais rendimentos — numa gaveta… e fechas.

2

Empezar hoyHeute anfangenStart todayCommencer aujourd’huiIniziare oggiComeçar hoje

Arrancas con un equipo preparado que te acompaña para convertirte en un empresario de éxito.Du startest mit einem vorbereiteten Team, das dich begleitet, um ein erfolgreicher Unternehmer zu werden.You start with a prepared team that supports you to become a successful entrepreneur.Tu démarres avec une équipe préparée qui t’accompagne pour devenir un entrepreneur à succès.Parti con un team preparato che ti accompagna per diventare un imprenditore di successo.Arrancas com uma equipa preparada que te acompanha para te tornares um empresário de sucesso.

Warren Buffett
Si no encuentras la manera de ganar dinero mientras duermes, vas a trabajar hasta el día que mueras.Wenn du keinen Weg findest, Geld zu verdienen, während du schläfst, wirst du arbeiten, bis zu dem Tag, an dem du stirbst.If you don’t find a way to make money while you sleep, you will work until the day you die.Si tu ne trouves pas le moyen de gagner de l’argent pendant que tu dors, tu vas travailler jusqu’au jour de ta mort.Se non trovi un modo di guadagnare mentre dormi, lavorerai fino al giorno in cui morirai.Se não encontrares forma de ganhar dinheiro enquanto dormes, vais trabalhar até ao dia em que morreres.
— Warren Buffett
Próximo paso Nächster Schritt Next step Prochaine étape Prossimo passo Próximo passo

¿Damos el paso?Machen wir den Schritt?Shall we take the step?On franchit le pas ?Facciamo il passo?Damos o passo?

Te explico cómo empezar hoy, paso a paso.Ich erkläre dir, wie du heute anfängst, Schritt für Schritt.I’ll explain how to start today, step by step.Je t’explique comment commencer aujourd’hui, pas à pas.Ti spiego come iniziare oggi, passo dopo passo.Explico-te como começar hoje, passo a passo.

14 días de garantía con devolución del dinero. El riesgo es cero.14 Tage Garantie mit Geld-zurück. Das Risiko ist null.14-day guarantee with money back. The risk is zero.14 jours de garantie avec remboursement. Le risque est zéro.14 giorni di garanzia con rimborso. Il rischio è zero.14 dias de garantia com devolução do dinheiro. O risco é zero.
Dar el paso
1 / 4